當(dāng)前位置:首頁(yè) > 歷史 > 兒童文學(xué)編年史 > 列表
兒童文學(xué)編年史 共有 43 個(gè)詞條內(nèi)容

1917年

    1917年1月,茅盾翻譯威爾斯《巨鳥(niǎo)島》為《三百年后孵化之卵》,連載于《學(xué)生雜志》第4卷第1、2、4號(hào)上。茅盾非常重視外國(guó)兒童作品中“科學(xué)文藝”思想的翻譯和引入。他認(rèn)為:“科學(xué)知識(shí)乃是一切知識(shí)中之最基本的,尤其對(duì)于小朋友...[繼續(xù)閱讀]

兒童文學(xué)編年史

1918年

    1918年1月,茅盾的《一九一八年之學(xué)生》刊發(fā)于《學(xué)生雜志》第5卷第1號(hào)。該文開(kāi)篇指出:“二十世紀(jì)之時(shí)代,一文明進(jìn)化之時(shí)代也?!苯Y(jié)合中國(guó)的現(xiàn)實(shí),他反思道:“反觀吾國(guó),則自鼎革以還,忽焉六載,根本大法,至今未決。海內(nèi)蜩螗,刻無(wú)寧...[繼續(xù)閱讀]

兒童文學(xué)編年史

1919年

    1919年1月,安徒生的《賣火柴的女孩》經(jīng)周作人翻譯后刊發(fā)于《新青年》第6卷第1號(hào)上。周氏后來(lái)又翻譯了安徒生的《皇帝之新衣》,收入了群益書(shū)局在1920年重版的《域外小說(shuō)集》。此后,在周氏兄弟的大力倡導(dǎo)和親身實(shí)踐下,劉半農(nóng)、...[繼續(xù)閱讀]

兒童文學(xué)編年史

1920年

    1920年1月,冰心的兒童小說(shuō)《莊鴻的姊姊》刊發(fā)于《晨報(bào)》上。主人公莊鴻和姊姊很小就失去了父母,跟隨祖母和叔叔一起生活,兩人都在一所高等小學(xué)讀書(shū)。尤其是姊姊,“她們學(xué)校里的教員,沒(méi)有一個(gè)不夸她的,都說(shuō)像她這樣的材質(zhì),這...[繼續(xù)閱讀]

兒童文學(xué)編年史

1921年

    1921年1月,茅盾出任《小說(shuō)月報(bào)》主編,重視兒童文學(xué)也成為革新過(guò)的《小說(shuō)月報(bào)》特色之一?!缎≌f(shuō)月報(bào)》的三任主編,從茅盾到鄭振鐸到葉圣陶,都是兒童文學(xué)的奠基人。茅盾編譯了開(kāi)創(chuàng)性的《童話》,鄭振鐸創(chuàng)辦了第一個(gè)兒童文學(xué)刊...[繼續(xù)閱讀]

兒童文學(xué)編年史

1922年

    1922年1月,《文學(xué)旬刊》第24號(hào)發(fā)表了兒童詩(shī)歌《沒(méi)什么》,作者署名“信”。10日,魯迅翻譯的俄國(guó)詩(shī)人愛(ài)羅先珂的童話《世界的火災(zāi)》發(fā)表于《小說(shuō)月報(bào)》第13卷第1號(hào)。14日,鄭振鐸主編的《兒童世界》第1卷第2期刊載《世界動(dòng)物園鴕鳥(niǎo)...[繼續(xù)閱讀]

兒童文學(xué)編年史

1923年

    1923年1月,周作人的《法布耳〈昆蟲(chóng)記〉》刊發(fā)于《晨報(bào)副鐫》上。這是中國(guó)最早介紹法布耳的文章。周作人評(píng)價(jià)法布耳是“科學(xué)的詩(shī)人”,他認(rèn)為法布耳所講的昆蟲(chóng)故事比那些無(wú)聊的小說(shuō)喜劇更有趣味,更有意義。“他不去做解剖和分...[繼續(xù)閱讀]

兒童文學(xué)編年史

1924年

    1924年1月,周作人的《神話的辯護(hù)》刊載于《晨報(bào)副鐫》上。周作人不認(rèn)同那些把神話當(dāng)成迷信的說(shuō)法。在他看來(lái),“神話在兒童讀物里的價(jià)值是空想和趣味,不是事實(shí)和知識(shí)”。針對(duì)神話反對(duì)者所謂將神話理解為事實(shí)和知識(shí)的觀點(diǎn),周...[繼續(xù)閱讀]

兒童文學(xué)編年史

1925年

    1925年1月,《小說(shuō)月報(bào)》第16卷第1號(hào)發(fā)表沈雁冰的《中國(guó)神話的研究》、徐調(diào)孚翻譯的英國(guó)的丁尼生的兒歌《小鳥(niǎo)兒說(shuō)些什么》、李劼人翻譯的法國(guó)的馬爾格利特的兒童小說(shuō)《蟲(chóng)》、陳蝦翻譯的柴霍甫的兒童小說(shuō)《小孩們》、桂裕翻...[繼續(xù)閱讀]

兒童文學(xué)編年史

1926年

    1926年1月,《小說(shuō)月報(bào)》第17卷第1號(hào)刊載了顧德隆翻譯的兒童劇《講道》、張若谷翻譯的拉風(fēng)歹納寓言《二友人》《雄雞與愚人》、敬隱漁的民間傳說(shuō)《皇太子》、樊仲云翻譯的安徒生童話《玫瑰與麻雀》、燕志俊的寓言《二位批評(píng)...[繼續(xù)閱讀]

兒童文學(xué)編年史
寫(xiě) 作
聽(tīng)后感 黑板報(bào) 主持稿 應(yīng)用文 慰問(wèn)信 記敘文 說(shuō)明文 寫(xiě)作基礎(chǔ) 小學(xué)詩(shī)詞 初中詩(shī)詞 個(gè)人簡(jiǎn)歷 初一作文 初二作文 初三作文 高一作文 高二作文 高三作文 初一日記 初一書(shū)信 初一小說(shuō) 初一詩(shī)歌 初二日記 初二書(shū)信 初二小說(shuō) 初二詩(shī)歌 初三小說(shuō) 初三日記 初三書(shū)信 初三詩(shī)歌 高一日記 高一小說(shuō) 高一書(shū)信 高一詩(shī)歌 高二小說(shuō) 高二日記 高二書(shū)信 高二詩(shī)歌 高三小說(shuō) 高三日記 高三書(shū)信 高三詩(shī)歌 中考作文 中考題庫(kù) 高考作文 高考題庫(kù) 英語(yǔ)日記 五一作文 生日作文 元旦作文 軍訓(xùn)日記 軍訓(xùn)感言 軍訓(xùn)總結(jié) 軍訓(xùn)心得 軍訓(xùn)口號(hào) 撒謊作文 單元作文 哲理故事 歷史典故 成語(yǔ)故事 時(shí)事論據(jù) 名言警句 好詞好句 感恩故事 優(yōu)美段落 寫(xiě)作指導(dǎo) 原創(chuàng)專區(qū) 故事大全 心理測(cè)試 作文體裁 作文杯賽 名詩(shī)名句 寓教于樂(lè) 初一周記 初一游記 初一隨筆 初二周記 初二隨筆 初三周記 初三隨筆 高一周記 高一散文 高一隨筆 高二周記 高二散文 高二隨筆 高三周記 高三報(bào)告 高三散文 高三隨筆 命題作文 招生簡(jiǎn)章 材料作文 童話故事 規(guī)章制度 話題作文 小學(xué)小說(shuō) 小學(xué)擴(kuò)寫(xiě) 小學(xué)改寫(xiě) 優(yōu)秀句段 作文指導(dǎo) 作文范文 作文訓(xùn)練 作文題目 名言名句 成語(yǔ)大全 成語(yǔ)知識(shí) 日文名言 電影名言 經(jīng)典名言 英語(yǔ)名言 韓文名言